A Message to Humanity

21 min read

Deviation Actions

Kyokiin's avatar
By
Published:
752 Views
I'm at a loss for words. All of mankind can benefit from this video, if it is only given the chance.
Please, take the time to see this, and spread the message. Share this, and help change the world. 


I’m sorry, but I don’t want to be an emperor. That’s not my business. I don’t want to rule or conquer anyone. I should like to help everyone - if possible - Jew, Gentile - black man - white. We all want to help one another. Human beings are like that. We want to live by each other’s happiness - not by each other’s misery. We don’t want to hate and despise one another. In this world there is room for everyone. And the good earth is rich and can provide for everyone. The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way.

Greed has poisoned men’s souls, has barricaded the world with hate, has goose-stepped us into misery and bloodshed. We have developed speed, but we have shut ourselves in. Machinery that gives abundance has left us in want. Our knowledge has made us cynical. Our cleverness, hard and unkind. We think too much and feel too little. More than machinery we need humanity. More than cleverness we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost....

 The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in men - cries out for universal brotherhood - for the unity of us all. Even now my voice is reaching millions throughout the world - millions of despairing men, women, and little children - victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.

To those who can hear me, I say - do not despair. The misery that is now upon us is but the passing of greed - the bitterness of men who fear the way of human progress. The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people. And so long as men die, liberty will never perish. .....

Soldiers! don’t give yourselves to brutes - men who despise you - enslave you - who regiment your lives - tell you what to do - what to think and what to feel! Who drill you - diet you - treat you like cattle, use you as cannon fodder. Don’t give yourselves to these unnatural men - machine men with machine minds and machine hearts! You are not machines! You are not cattle! You are men! You have the love of humanity in your hearts! You don’t hate! Only the unloved hate - the unloved and the unnatural! Soldiers! Don’t fight for slavery! Fight for liberty!

In the 17th Chapter of St Luke it is written: “the Kingdom of God is within man” - not one man nor a group of men, but in all men! In you! You, the people have the power - the power to create machines. The power to create happiness! You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.

Then - in the name of democracy - let us use that power - let us all unite. Let us fight for a new world - a decent world that will give men a chance to work - that will give youth a future and old age a security. By the promise of these things, brutes have risen to power. But they lie! They do not fulfil that promise. They never will!

Dictators free themselves but they enslave the people! Now let us fight to fulfil that promise! Let us fight to free the world - to do away with national barriers - to do away with greed, with hate and intolerance. Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men’s happiness. Soldiers! in the name of democracy, let us all unite!

    
    Lo siento, pero yo no quiero ser emperador. Ese no es mi negocio. No quiero gobernar o conquistar a nadie. Me gustaría ayudar a todo el mundo - si es posible - Judio, Gentile - hombre negro - blanco. Todos queremos ayudarnos mutuamente. Los seres humanos son así. Queremos vivir en la felicidad de los demás - no por la miseria de los demás. No queremos odiar y despreciar a los otros. En este mundo hay sitio para todos. Y la buena tierra es rica y puede proveer a todos. El camino de la vida puede ser libre y hermoso, pero hemos perdido el camino.

La codicia ha envenenado las almas de los hombres, ha levantado barreras de odio, nos ha de ganso hacia la miseria y el derramamiento de sangre. Hemos progresado muy deprisa, pero nos hemos encarcelado a nosotros mismos en. Maquinismo, que crea abundancia, nos ha dejado en la indigencia. Nuestro conocimiento nos ha hecho cínicos. Nuestra inteligencia, duros y poco amable. Pensamos demasiado y sentimos demasiado poco. Más que maquinaria, necesitamos humanidad. Más que inteligencia, necesitamos amabilidad y gentileza. Sin estas cualidades la vida será violenta y todo se perderá ....

! El avión y la radio nos hacen sentirnos más cercanos. La propia naturaleza de estos inventos clama por la bondad en el hombre - clama por la fraternidad universal - por la unidad de todos nosotros. Incluso ahora, mi voz llega a millones en todo el mundo - a millones de hombres desesperados, mujeres y niños - las víctimas de un sistema que hace torturar a los hombres y encarcelar a personas inocentes.

A los que puedan oírme, les digo - no desespero. La miseria que está con nosotros es más que la pasajera codicia - la amargura de hombres que temen el camino del progreso humano. El odio de los hombres pasará, y los dictadores morirán, y el poder que arrebataron al pueblo volverá al pueblo. Y mientras los hombres mueren, la libertad no perecerá jamás. .....

Soldados! no os entreguéis a los brutos - hombres que te desprecian - te esclavizan - que reglamentar sus vidas - te diga qué hacer - qué pensar y qué sentir! ¿Quién te perforar - dieta - te tratan como a ganado, se utiliza como carne de cañón. No le dé a vosotros mismos a estos individuos inhumanos - hombres máquinas con mentes y corazones de máquina! Vosotros no sois máquinas! Usted no está ganado! Ustedes son hombres! Usted tiene el amor a la humanidad en vuestros corazones! No odias! Sólo los que no aman odian - la aman y los inhumanos! Soldados! No luchar por la esclavitud! Lucha por la libertad!

En el capítulo 17 de San Lucas está escrito: "El Reino de Dios está dentro del hombre" - ni un hombre, ni un grupo de hombres, sino en todos los hombres! En ti! Usted, el pueblo tiene el poder - el poder de crear máquinas. El poder de crear felicidad! Usted, el pueblo, tiene el poder de hacer esta vida libre y hermosa, para hacer de esta vida una maravillosa aventura.

Entonces - en nombre de la democracia - vamos a utilizar ese poder - Unámonos todos. Luchemos por un mundo nuevo - un mundo decente que garantice a los hombres la oportunidad de trabajar - que le dará a la juventud un futuro ya la vejez seguridad. Por la promesa de esas cosas, bestias han subido al poder. Pero mienten! No cumplen esa promesa. Ellos nunca lo hará!

Los dictadores se liberan pero esclavizan al pueblo! Ahora vamos a luchar para cumplir esa promesa! Luchemos para liberar al mundo - para acabar con las barreras nacionales - para acabar con la codicia, con el odio y la intolerancia. Luchemos por un mundo de la razón, un mundo donde la ciencia y el progreso lleven la felicidad de todos los hombres. Soldados! en nombre de la democracia, unámonos!

    对不起,但我并不想成为一个皇帝。那不是我的事。我不想排除或征服任何人。我想对大家有所帮助 - 如果可能的话 - 犹太人,外邦人 - 黑人 - 白色。我们都希望互相帮助。人类是这样的。我们希望通过彼此的快乐生活 - 不被对方的痛苦。我们不想仇恨和蔑视彼此。在这个世界上有空间给大家。而良好的接地是丰富的,可以提供给大家。生活的道路可以是自由的,美丽的,但我们已经迷​​失了方向。

贪婪毒化了人的灵魂,已经搭成了世界的仇恨,已经鹅加强我们陷入痛苦和流血。我们发展了速度,但是我们已经把自己封闭英寸机械,让丰已经离开我们想要的。我们的知识使我们变得悲观。我们的聪明,勤奋和无情。我们想得太多,感受得太少。超过机械,我们需要人性化。比聪明更重要的是善良和温柔。如果没有这些东西,人生就会变得凶暴,一切都将丢失....

!飞机和无线电缩短了我们之间的距离。这些发明的本质,急切需要男性的善良 - 哭出来世界大同 - 我们所有的统一。即使是现在我的声音已经达到数百万世界各地 - 数以百万计的绝望的男人,妇女和小孩 - 一个系统,使人们受尽折磨,监禁无辜的人受害。

对于那些谁可以听到我说的话 - 不要绝望。这是我们现在受到的苦难不过是路过的贪婪 - 男人谁害怕人类进步的方式辛酸。这些人的仇恨会消逝的,独裁者死,他们从人民那里夺去的权力会重新回到人民手中。所以只要我们不怕死,自由是永远不会消失。 .....

战士!不给自己来畜生 - 男人谁鄙视你们 - 奴役你们 - 谁统治你们 - 告诉你该怎么做 - 想什么,感受什么!谁钻你 - 你的饮食 - 把你们当牲口,用你们当炮灰。不要给自己这些不自然的人 - 机男性心中的机器和机器的心!你是不是机器!你不牛!你是男人!你在你的心中人类的爱!你不恨!只有没人爱恨 - 没人爱和不自然!战士!不要为奴役而战斗!为自由而战斗!

路加福音17章上写着:“上帝的国就在人” - 不是在一个人或者一群人,但所有的人!在你!你们人民有力量 - 有创造机器的力量。动力创造快乐!你的人,必须做出这样的生活自由和美丽,让这个生活中的奇妙冒险的动力。

然后 - 在民主的名义 - 让我们用这种权力 - 让我们都团结起来。让我们争取一个新的世界 - 一个美好的世界,它将使每一个人都有工作的机会 - 它将使青年人未来和老年安全。通过对这些东西的承诺,野兽已经上升到权力。但是,他们是说谎!他们没有履行这一承诺。他们永远不会!

独裁者自己享有自由,但他们奴役的人!现在,让我们争取实现这个诺言!让我们争取到自由世界 - 以国家的壁垒做了 - 为了消除贪婪,仇恨和不容忍。让我们争取的原因,这个世界上,科学与进步将使我们所有的人的幸福的世界。战士!在民主的名义,让我们都团结起来!

    Je suis désolé, mais je ne veux pas être empereur. Ce ne est pas mon affaire. Je ne veux pas ni conquérir personne. Je voudrais aider tout le monde - si possible - Juifs, Gentile - homme noir - blanc. Nous voulons tous aider les uns les autres. Les êtres humains sont comme ça. Nous voulons donner le bonheur de l'autre - pas par la misère de l'autre. Nous ne voulons pas haïr ni humilier personne. Dans ce monde, il ya de la place pour tout le monde. Et la bonne terre est riche et peut fournir pour tout le monde. Le mode de vie peut être belle et libre, mais nous avons perdu le chemin.

    La cupidité a empoisonné l'esprit des hommes, a barricadé le monde avec la haine, nous a fait sombrer dans la misère et les effusions de sang. Nous avons développé la vitesse, mais nous nous sommes enfermés dans. Les machines qui nous apportent l'abondance nous a laissé dans le besoin. Notre savoir nous a fait devenir cyniques. Notre ingéniosité durs et méchants. Nous pensons trop et ressentons trop peu. Plus de machines nous devons l'humanité. Plus de ruse nous avons besoin de bonté et de douceur. Sans ces qualités, la vie sera violente et tout est perdu ....

!  L'avion et la radio nous ont rapprochés. La nature même de ces inventions crie pour la bonté chez les hommes - crie pour la fraternité universelle - pour l'unité de nous tous. Même maintenant, ma voix atteint des millions à travers le monde - des millions d'hommes et de femmes désespérés, et les petits enfants - victimes d'un système qui torture les faibles et emprisonne des innocents.

Pour ceux qui peuvent me entendre, je dis - ne désespère pas. Le malheur qui est sur nous ne est que le produit éphémère de - l'amertume des hommes qui craignent le chemin du progrès humain. La haine des hommes passera, et les dictateurs mourront et le pouvoir qu'ils avaient pris aux peuples va retourner aux peuples. Et tant que les hommes meurent, la liberté ne pourra pas périr. .....

Soldats! Ne donnez pas des brutes - qui vous méprise - vous asservir - qui enrégimenter votre vie - vous dire quoi faire - quoi penser et quoi ressentir! Qui vous percer - régime que vous - vous traiter comme du bétail, vous utilisez comme chair à canon. Ne donnez-vous à ces êtres inhumains - machinales, à tête et une machine cœur! Vous n'êtes pas des machines! Vous n'êtes pas des esclaves! Vous êtes des hommes! Vous avez l'amour de l'humanité dans vos coeurs! Vous ne détestez pas! Seule la haine mal aimé - les mal-aimés et l'artificiel! Soldats! Ne vous battez pas pour l'esclavage! Combattre pour la liberté!

Dans le 17ème chapitre de Saint-Luc il est écrit: "le Royaume de Dieu est dans l'homme" - pas un homme, ni un groupe d'hommes, mais dans tous les hommes! En vous! Vous, les gens ont le pouvoir - le pouvoir de créer des machines. Le pouvoir de créer le bonheur! Vous, le peuple, avez le pouvoir de faire de cette vie belle et libre, pour faire de cette vie une merveilleuse aventure.

Puis - au nom de la démocratie - nous utilisons ce pouvoir - Unissons-nous tous. Battons-nous pour un nouveau monde - un monde humain qui donnera à chacun l'occasion de travailler - qui donnera un avenir aux jeunes et à la vieillesse un titre. Par la promesse de ces choses, brutes ont augmenté au pouvoir. Mais ils se trouvent! Ils ne remplissent pas cette promesse. Ils ne le sera jamais!

Les dictateurs se affranchissent mais ils asservissent le peuple! Maintenant, nous allons nous battre pour remplir cette promesse! Battons-nous pour libérer le monde - de faire disparaître les barrières nationales - d'en finir avec l'avidité, avec la haine et l'intolérance. Luttons pour un monde de raison, un monde où la science et le progrès mèneront au bonheur de tous les hommes. Soldats! au nom de la démocratie, Unissons-nous tous!

    أنا آسف، ولكن أنا لا أريد أن أكون إمبراطورا. هذا ليس عملي. أنا لا أريد أن يحكم أو قهر أي شخص. وأود أن يساعد الجميع - إن أمكن - يهودي، غير اليهود - رجل أسود - أبيض. نحن جميعا نريد أن نساعد بعضنا البعض. البشر هم من هذا القبيل. نحن نريد أن نعيش السعادة بعضها البعض - وليس عن طريق البؤس بعضهم البعض. نحن لا أريد أن أكره وأحتقر بعضها البعض. في هذا العالم هناك متسع للجميع. والأرض جيدة غنية ويمكن أن توفر للجميع. أسلوب الحياة يمكن أن تكون حرة وجميلة، ولكن فقدنا الطريق.

الجشع سمم أرواح الرجال، وقد تحصن العالم مع الكراهية، وأوزة صعدت بنا إلى البؤس وسفك الدماء. لقد طورنا السرعة، ولكن لدينا اغلاق أنفسنا في. وقد ترك لنا آلات التي تعطي وفرة في الفاقة. جعلت معرفتنا لنا ساخر. لدينا ذكاء، من الصعب وقاس. نفكر كثيرا وتشعر قليلا جدا. أكثر من الآلات نحتاج الإنسانية. أكثر من ذكاء نحتاج اللطف والوداعة. من دون هذه الصفات، وسوف تكون الحياة العنيف وستفقد جميع ....

 جلبت الطائرة والراديو يقربنا معا. طبيعة هذه الاختراعات تبكي خارج عن الخير في الرجال - يصرخ لالأخوة العالمية - من أجل وحدة لنا جميعا. حتى الآن صوتي هو الوصول إلى الملايين في جميع أنحاء العالم - الملايين من الرجال اليأس، والنساء، والأطفال الصغار - ضحايا النظام الذي يجعل الرجال التعذيب وسجن الأبرياء.

لأولئك الذين يمكن أن تسمع لي، وأنا أقول - لا اليأس. البؤس الذي هو الآن علينا ما هو إلا وفاة الجشع - مرارة من الرجال الذين يخشون طريق التقدم البشري. فإن الكراهية من الرجال تمر، والطغاة يموتون، وسوف السلطة أخذوا من الناس العودة إلى الشعب. وطالما يموت الرجال، والحرية يموت أبدا. .....

الجنود! لا تعطي أنفسكم لالمتوحشون - الرجال الذين يحتقرون لك - استعباد لك - الذين فوج حياتكم - أقول لك ما يجب القيام به - ما يفكر وماذا تشعر! الذي حفر لك - اتباع نظام غذائي لك - يعاملك مثل الماشية، استخدم لكم وقودا للمدافع. لا تعطي أنفسكم لهؤلاء الرجال غير طبيعي - رجال الجهاز مع العقول والقلوب آلة آلة! أنت لست آلات! أنت لست الماشية! كنت الرجال! لديك حب الانسانية في قلوبكم! كنت لا أكره! فقط الكراهية المحبوبة - ومكروه وغير طبيعية! الجنود! لا يقاتلون من أجل العبودية! الكفاح من أجل الحرية!

في الفصل ال17 القديس لوقا هو مكتوب: "ملكوت الله هو داخل الإنسان" - وليس رجل واحد ولا مجموعة من الرجال، ولكن في جميع الرجال! في لك! لك، والناس لديهم القدرة - القدرة على خلق الآلات. القدرة على خلق السعادة! يا شعب، لديها القدرة على جعل هذه الحياة حرة وجميلة، لجعل هذه الحياة مغامرة رائعة.

ثم - باسم الديمقراطية - دعونا استخدام تلك السلطة - دعونا نتحد جميعا. دعونا الكفاح من أجل عالم جديد - عالم ائقة من شأنها أن تعطي الرجال فرصة للعمل - من شأنها أن تعطي الشباب مستقبل والشيخوخة والأمن. بواسطة الوعد من هذه الأمور، وارتفعت المتوحشون إلى السلطة. لكنها تكذب! أنها لا تفي بهذا الوعد. انهم سوف أبدا!

الطغاة تحرير أنفسهم لكنهم استعباد الناس! الآن دعونا الكفاح من أجل تحقيق هذا الوعد! دعونا نكافح من أجل تحرير العالم - للتخلص من الحواجز الوطنية - للتخلص من الطمع، مع الكراهية والتعصب. دعونا الكفاح من أجل عالم العقل، عالم حيث العلم والتقدم سوف يؤدي إلى السعادة كل الرجال. الجنود! باسم الديمقراطية، دعونا نتحد جميعا!
    
    Het spijt me, maar ik wil niet een keizer zijn. Dat is niet mijn zaak. Ik wil niet uitsluiten of iemand te veroveren. Ik zou graag iedereen helpen - indien mogelijk - Jood, heiden - zwarte man - wit. We willen allemaal om elkaar te helpen. Mensen zijn zo. We willen leven door elkaars geluk - niet door ellende elkaars. We willen niet te haten en verachten elkaar. In deze wereld is er ruimte voor iedereen. En het goede aarde is rijk en kan bieden voor iedereen. De manier van leven kan vrij en mooi zijn, maar we hebben de weg kwijt.

Hebzucht heeft de zielen van mensen vergiftigd, heeft de wereld gebarricadeerd met haat, is gans-gestapt ons in de ellende en bloedvergieten. We hebben ontwikkeld snelheid, maar we hebben ons opgesloten. Machines die overvloed geeft heeft ons in willen. Onze kennis heeft ons cynisch gemaakt. Onze slimheid, hard en onvriendelijk. We denken te veel en voelen te weinig. Meer dan de machines die we nodig hebben mensheid. Meer dan slimheid we moeten vriendelijkheid en zachtheid. Zonder deze kwaliteiten, zal het leven gewelddadig zijn en alles zal verloren gaan ....

 Het vliegtuig en de radio heeft ons dichter bij elkaar gebracht. De aard van deze uitvindingen schreeuwt om de goedheid in mensen - schreeuwt om universele broederschap - voor de eenheid van ons allen. Zelfs nu mijn stem is het bereiken van miljoenen mensen over de hele wereld - miljoenen wanhopige mannen, vrouwen en kleine kinderen - slachtoffers van een systeem dat maakt mannen gemarteld en gevangen onschuldige mensen.

Aan degenen die mij kan horen, zeg ik - wanhoop niet. De ellende die is nu op ons is, maar het doorgeven van hebzucht - de bitterheid van de mannen die bang zijn voor de manier van de menselijke vooruitgang. De haat van de mensen zal passeren, en dictators sterven, en de macht die ze namen van de mensen zullen terugkeren naar het volk. En zolang mensen sterven, zal de vrijheid nooit verloren gaan. .....

Soldaten! jezelf niet geven aan bruten - mannen die je verachten - tot slaaf u - die uw leven regiment - u vertellen wat te doen - wat te denken en wat te voelen! Wie boor je - dieet je - behandelen als vee, gebruik je als kanonnenvoer. Machine mannen met machine hoofden en harten machine - niet zelf aan deze onnatuurlijke mannen geven! U bent niet machines! U bent niet vee! U bent mannen! Je hebt de liefde voor de mensheid in jullie harten! Je hoeft niet te haten! Alleen de onbemind haat - de onbeminde en de onnatuurlijke! Soldaten! Vecht niet voor de slavernij! Vechten voor de vrijheid!

In het 17e hoofdstuk van St Luke er staat geschreven: "het Koninkrijk van God in de mens" - niet een man noch een groep mannen, maar in alle mannen! In u! U, de mensen hebben de macht - de macht om machines te creëren. De bevoegdheid om geluk te creëren! U, de mensen, hebben de macht om dit leven vrij en mooi te maken, om dit leven een prachtig avontuur te maken.

Vervolgens - in naam van de democratie - laten we gebruiken die macht - laat ons allemaal verenigen. Laten we vechten voor een nieuwe wereld - een fatsoenlijke wereld dat mannen een kans om te werken zal geven - dat de jeugd een toekomst en ouderdom een ​​zekerheid zal geven. Door de belofte van deze dingen, zijn bruten aan de macht gekomen. Maar ze liegen! Zij voldoen niet aan die belofte. Ze zal het nooit lukken!

Dictators bevrijden zichzelf, maar ze nemen het volk! Laten we nu vechten om die belofte te vervullen! Laten we vechten om vrij de wereld - om weg te doen met de nationale belemmeringen - om weg met hebzucht te doen, met haat en onverdraagzaamheid. Laten we vechten voor een wereld van de rede, een wereld waar wetenschap en vooruitgang zal leiden tot geluk van alle mannen. Soldaten! in naam van de democratie, laat ons allemaal verenigen!

    Es tut mir leid, aber ich möchte nicht ein Kaiser sein. Das ist nicht meine Sache. Ich will nicht, um niemanden beherrschen oder erobern. Ich möchte mich bei allen zu helfen - wenn möglich - Juden, Nichtjuden - Schwarzen - Weiß. Wir alle wollen einander helfen. Die Menschen sind so. Wir wollen durch Glück des anderen zu leben - nicht jeder des anderen Leid. Wir wollen nicht zu hassen und verachten sich gegenseitig. In dieser Welt gibt es Platz für alle. Und die gute Erde ist reich und kann für alle bereitzustellen. Die Lebensart kann frei und angenehm sein, aber wir haben den Weg verloren.

Die Gier hat die Seelen der Menschen vergiftet, hat die Welt mit Hass verbarrikadiert hat Stechschritt uns ins Elend und Blutvergießen. Wir haben Geschwindigkeit entwickelt, aber wir haben uns in. Maschinen, die Fluss brachten, haben uns bedürftig zurückgelassen geschlossen. Unser Wissen hat uns zynisch gemacht. Unser Schlauheit hart und unfreundlich. Wir denken zuviel und fühlen zu wenig. Mehr als Maschinen brauchen wir Humanität. Mehr als Schlauheit brauchen wir Freundlichkeit und Höflichkeit. Ohne diese Qualitäten wird Leben gewalttätig sein und alles verloren ....

 Das Flugzeug und das Radio haben uns einander näher gebracht. Das Wesen dieser Erfindungen schreit nach der Güte im Menschen - schreit nach universeller Brüderlichkeit - nach der Einheit von uns allen. Selbst jetzt meine Stimme Millionen in der ganzen Welt zu erreichen - Millionen von verzweifelten Männern, Frauen und kleine Kinder - Opfer eines Systems, das Menschen foltert und Unschuldige ins Gefängnis bringt.

Zu denen, die mich hören können, sage ich - nicht verzweifeln. Das Elend, das nun auf uns ist aber das Vergehen einer Gier - die Verbitterung von Menschen, die den Weg des menschlichen Fortschritts zu fürchten. Der Hass der Menschheit wird vorübergehen, und die Diktatoren werden aussterben, und die Macht, die sie von den Menschen genommen haben, wird zu den Menschen zurückkehren. Und so lange wie Menschen existieren, wird die Freiheit nicht untergehen. .....

Soldaten! euch nicht geben, Bestien - Männer, die Sie verabscheuen - euch versklaven - die über euer Leben bestimmen - Ihnen sagen, was zu tun ist -, was sie denken und was zu fühlen! Die euch drillen - auf Diät setzen - wie Vieh traktieren, verwenden Sie als Kanonenfutter. Geben Sie nicht selbst diesen widernatürlichen Männern hin - Maschinenmännern mit Maschinenverstand und Maschinenherzen! Sie sind keine Maschinen! Sie sind kein Vieh! Sie sind Menschen! Sie haben die Liebe zur Menschheit in euren Herzen! Sie müssen nicht zu hassen! Nur die ungeliebten Hass - der ungeliebte und die unnatürliche! Soldaten! Sie kämpfen für die Sklaverei! Kämpfen Sie für die Freiheit!

Im 17. Kapitel des Lukas geschrieben steht: "das Reich Gottes im Menschen" - nicht ein Mann noch eine Gruppe von Männern, aber in allen Menschen! In Ihnen! Sie haben die Menschen die Macht - die Macht Maschinen zu schaffen. Die Macht Glück zu schaffen! Ihr, die Menschen, die Macht haben, machen dieses Leben frei und schön, um dieses Leben ein wundervolles Abenteuer zu machen.

Dann - im Namen der Demokratie - lassen Sie uns diese Macht gebrauchen - lasst uns alle zu vereinen. Lasst uns für eine neue Welt kämpfen - eine anständige Welt, die der Menscheit eine Chance auf Arbeit - die der Jugend eine Zukunft und Alter eine Sicherheit. Mit dem Versprechen, diese Dinge, sind die Bestien an die Macht gekommen. Aber sie lügen! Sie haben nicht dieses Versprechen zu erfüllen. Das werden sie nie!

Diktatoren befreien sich aber die Menschen zu versklaven! Lassen Sie uns nun kämpfen, um dieses Versprechen zu erfüllen! Lassen Sie uns kämpfen, um die Welt zu befreien - um nationale Schranken - um die Gier zu beseitigen, Hass und Intoleranz. Lasst uns für eine Welt der Vernunft, einer Welt, in der Wissenschaft und der Fortschritt zum Glück aller Menschen führen zu kämpfen. Soldaten! im Namen der Demokratie, lasst uns alle vereinigt euch!

   

© 2015 - 2024 Kyokiin
Comments2
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
pumaangel's avatar
es un gran mensaje... nos da la oportunidad de abrir los ojos ante la realidad...